看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
要問的字詞:(中英皆可) 提問: 直屬連中的--旅部連 可以翻成Brigade headquarters troop 還是直接翻成 Brigade troop? 想請問板上有沒有軍事迷 或熟悉軍方名詞的高手知道比較恰當的翻法?? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.243.56
tengharold:brigade HQ company? 12/04 15:27
zaizai866:我也在想troop改company的可能 查了很多地方還是無頭緒 12/05 10:42
zaizai866:海軍官校翻 營部連為Battalion Headquarters Company 12/05 10:44