推 noruas:第一個問題: 12/07 15:38
→ noruas:同意原波的看法喔, 但書中例子也不算錯,只是突然出現一個 12/07 15:39
→ noruas:過去式的句子,缺少前後文,看起來比較怪. 12/07 15:39
推 noruas:第二個問題: 12/07 15:42
→ noruas:關鍵在於"here" =>表示說話者仍在學校 12/07 15:42
→ noruas:所以他用了現在式,(意味現在就是如此) 12/07 15:44
→ noruas:(如果用過去式的話, here要改成there => 12/07 15:45
→ noruas:I found people there were friendly. 12/07 15:45
→ noruas:這樣才是敘述或回憶當時(過去)的狀況. 12/07 15:46
→ noruas:就好像中文說"我覺得這裡的人都很好."(現在跟他們在一起) 12/07 15:48
→ noruas:"我覺得那裡的人都很好" (過去跟他們在一起時) 12/07 15:48
→ iken8782:第一題因為有last month所以 這個特定時間是給these were 12/07 16:43
→ iken8782:過去完成式的用法 不可以有特定時間而且 要跟過去是連用 12/07 16:44
→ iken8782:同一句話的時態要相同或連接 不可以跨越 12/07 16:46
→ iken8782:像是 過去完成式 跟 未來式連用 中間又沒有時間副詞表明 12/07 16:47
→ iken8782:那就是錯誤的用法 12/07 16:47
→ harisea:謝謝^^ 12/07 22:41
→ dunchee:我是建議你先熟悉(/把時間花在)你不熟悉的用法上頭。第1 12/07 23:34
→ dunchee:個問題的情況是你沒有提供完整內文所以無從得知,但是那樣 12/07 23:35
→ dunchee:子(These were ...)並不是沒有這用法(有合適的context的話 12/07 23:35
→ dunchee:是很尋常的用法。且你說這是"原文的文法書",它會給你不好 12/07 23:36
→ dunchee:的context的機率不高 12/07 23:36
→ dunchee:2. 我用Google找到的一個(不知什麼出處的)例子是"were" 12/07 23:39
→ dunchee:同一本書? 書名? (哪一章節? page number? 有機會我去找找 12/07 23:40
→ dunchee:看) 12/07 23:40
謝謝你的回覆
問題的出處是 Jay Maurer的 Focus on Grammar/An AVANCED Course fo Reference
and Practice的Unit 1後面的練習在Page15..
我的第一個問題就是該文章開頭
第一段就是用整個用引號框起來
"I'am writting these words in English because I need the pratice.At
this moment I am on a airplane over the Pacific Ocean,..(略)...."
第二段就說
These were the words I had written in my diary on the airplane last
month. When I arrived at John F. Kennedy Airport, I was timid and nervous.
...(略)....
那我的問題就是第二段的第一句提到上一段是
"這些是我上個月在飛機上所寫在日記裡的文字"
我對它的動詞時態有些困惑
又譬如說像這樣的一句話:"Yes, we can."是歐巴馬的競選口號。
"Yes,we can."is the eletion slogan of Obama. 還是
"Yes,we can."was the eletion slogan of Obama.呢?
※ 編輯: harisea 來自: 61.230.70.143 (12/08 16:11)