看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
常聽到You are too over.想請問外國人也會這樣說嗎 因為我問一個外師他說要說 You've gone too far. 我想確定依下 還有你很嫩怎麼說(比如說菜兵 技術不純熟之意) 感謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.143.57.21
PekoCute:rookie 12/11 15:09
GG3:You still too young. FYR 12/11 15:20
lynnnn:it's too much 12/11 15:29
noruas:Com'n, play with pa pa. (挑釁貌) 12/11 17:06
A1pha:noob 12/11 20:08
A1pha:rookie是正式說的新兵、菜鳥,noob比較有貶低的意思 12/11 20:09
A1pha:有表示什麼都不懂(貶)的意味在 12/11 20:09
pttsprince:new guy!! 12/12 07:23
johnhmj:你很嫩「You are lame.」 12/12 09:08
johnhmj:在網路遊戲常用的是「newbie」=「inexperienced player」 12/12 09:14
imetkr:太超過 OVER THE TOP 嫩 ROOKIE (菜鳥) 12/18 01:19
gianfranco:1you cross the line. 2 newby 12/20 08:02