推 hankevin:把the去掉... 不需特別指定哪一台摩托車 12/16 23:31
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.69.124.21
求英譯:
他認為在海灘上玩摩托車是危險的
屬句子:
書上的答案是
He regards it dangerous to ride motorcycles on the beach.
我的試譯:(求譯「段落」者,本欄請勿留白)
He thought that riding the motorcycle on the beach is dangerous.
提問:
用虛主詞應該是比較好的寫法
但是請幫我訂正一下
看看我的寫法可以嗎
謝謝喔
--