→ dunchee:"...跟法國人聊天時..."-> 前提是1. 他會說英文 而且 2. 01/08 00:58
→ dunchee:他的英文程度不錯 英文不是他們的語言,所以沒有所謂的 01/08 00:59
→ dunchee:"他們早已習慣" 01/08 00:59
→ dunchee:"換一種說法" 直接"Pardon me"就可以了,or: 01/08 00:59
→ dunchee:其它類似說法 Etymology的話: 01/08 01:02
→ dunchee:它的"Discussion"頁面也可以看一下 其實這和我們中文的 01/08 01:03
→ dunchee:用語一樣,很多時候我們只是會用/懂得意思 但是未必知道 01/08 01:03
→ dunchee:(真正的)來源 01/08 01:04
→ rgtms:嗯嗯 所以應該只是慣用語 沒有種族歧視的問題吧 謝謝解答! 01/08 22:55