作者AppleCDa (蘋果西打)
看板Eng-Class
標題[請益] From up there要怎麼拆?
時間Sun Jan 9 01:07:06 2011
看到一段對話 是在稱讚風景
The view will be amazing from up there.
翻譯是: 那裡的景色一定很驚人
但是我看不懂from up there
from up是片語嗎? 還是up there可以指稱讚的那個景點??
請求指導 m(_ _)m
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.46.22
→ Sgenius:up/down there 應該是習慣用法 有點像over there 那樣 01/09 01:20
→ Sgenius:譬如有首歌 somewhere out there 也是差不多感覺 01/09 01:21
→ alixia:從那上面看到的風景一定很棒 01/09 01:43
→ AppleCDa:謝謝^^ 我懂了 01/09 01:48