看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
請問一下 having been caught 是不是翻譯成"(已經)正被抓住" 查文法書 沒看到 被動式加現在完成進行式 有人有什麼看法嗎 -- ●17060 6/29 - □ (本文已被吃掉) 吃光光,口卡口卡 17061 6/29 - □ (本文已被吃掉) 17062 6/29 - □ (本文已被吃掉) 17063 6/29 - □ (本文已被吃掉) ▼▼▼▼ 17064 6/29 - □ (本文已被吃掉) ▲▲▲▲ 17065 6/29 - □ (本文已被吃掉) ) )).. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.162.73.58
eversmiling:比較有可能是have been caught的分詞構句 是在句首或 01/09 16:18
eversmiling:句中但前有逗點嗎? 01/09 16:18
kerorolover:是耶 您說對了 01/09 16:44
kerorolover:我還是差了一截阿 01/09 16:48