作者leoblack (朋友看太重的猫)
看板Eng-Class
標題[轉錄][請問] 一句英文翻譯!
時間Mon Jan 10 11:34:08 2011
※ [本文轉錄自 ask 看板 #1DAbeRLy ]
作者: ohyahhh (禮貌優先) 站內: ask
標題: [請問] 一句英文翻譯!
時間: Mon Jan 10 09:00:08 2011
we are three for three that score
重點是three for three
可能大概知道意思
但是不太會翻成中文
知道的人麻煩幫我一下~
謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.240.221.118
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.109.48.116
推 esl0:3:3 ? 01/10 16:50
→ leoblack:三對三 3 on 3, 三比三 3 to 3,不知道啥是3 for 3 01/10 19:50
推 wing9527:我們三個人for three that score@@? 猜的. 01/10 20:47
→ tengharold:3 for 3 印象中為棒球詞語,代表某人揮棒三次,每次都 01/17 14:51
→ tengharold:成功擊出。用在這裡的意思大概是"我們出馬三次,每次 01/17 14:52
→ tengharold:都成功"那樣的感覺~ 01/17 14:52
→ ohyahhh:喔!!!!!!!!!!謝謝好心轉文的人 還有以上回答!!!!謝謝!!!! 02/01 17:52