作者austinolive (面對靈魂裡最深的恐懼)
看板Eng-Class
標題[求譯] 想請問一下該如何翻譯的問題~
時間Sun Jan 16 22:37:35 2011
求中譯:
屬句子/
where are you headed?
我的試譯:我想他是不是想問我....主題在哪?
提問:
我在我fb上面打整理行李是件很恐怖的事....!!
但他是看不懂中文的...也或許他媽媽幫他看吧?
不確定他是不是懂我打的中文
之後我美國朋友回where are you headed?
感覺不是很確定他想表達的意思...
怕回覆錯就想來請示一下大大們
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.112.43.207
→ austinolive:還是應該翻譯成我要去哪? 01/16 22:39
→ jacqueswu:恩~你要去哪? 01/16 22:57
推 tengharold:你要去哪+1 01/17 13:50