作者Cordova (誰有博客來e-coupon? ==)
看板Eng-Class
標題Re: [考題]vital後接to或for
時間Tue Jan 25 22:31:19 2011
※ 引述《antrina ()》之銘言:
: 考題:一般
: 題目:這是一題克漏字選擇,節錄如下:
: I am speaking of the kind which is vital _18._ the preservation
: and perpetuation of a free nation: the mental and moral courage
: which drives us to seek truth.
: (B)18.(A)for (B)to (C)of (D)with
: 提問:我選(A)。
: 不過我查了字典和collocation,書中都有提及vital to與vital for 的用法。
: (ex. Team spirit is vital for success.
: These nutrients are absolutely vital to good health.)
: 請問這兩者是否不能通用呢?(因為看例句我找不出差別在那裡>_<a)
: 先謝謝大家了!!
查了一下手上的文法寶典,
上面講到介系詞的用法,
在第五冊627頁的地方有提到形容詞+介系詞的用法:
ex: anxious + AT the news 聽到消息而感到焦慮 (at表原因)
FOR the knowledge 渴望知識 (for表欲求)
ABOUT him (about表關聯)
good + AT English 擅長英語 (at表觸點)
TO everybody 對每一個人都親切 (to表關係)
FOR nothing 沒有用 (for表用途)
另外,
文中在下方有提到:
有些同義字或反義字, 由於使用的介系詞不同, 而意思也有所不同
ex: glad of the success 高興成功 (of表原因)
sorry FOR the failure 悲嘆失敗 (for表原因)
go TO Tokyo 去東京 (表到達) (to表到達)
I leave For Tokyo 向東京出發 (for表目的)
還有,
在前面616頁有提到有提到:
關於場所:
to:單純地表示方向
ex: She pointed to the window. 她指向窗戶
如果表示場所以外的抽象目標,則用for
ex: They all work for money. 他們全都是為了錢而工作
625頁則提到for表示內在的, 心理的原因
ex: I am very sorry for your misfortune. 對於你的不幸, 我感到很難過
ps. 以上我只提出書中針對to和for作比較,
詳細內容,
請自行參閱...
兩者能不能通用,
應該是在口語方面作為考量會比較好,
至少在正規的文法中,
兩者還是有差異的!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.224.122.234
推 hubertt:我在TeachEnglish板第#1CGx_FF2文章有寫點感想~ 01/25 23:09
→ Cordova:建議可以將該文轉錄過來這邊供大家作參考學習.. :) 01/25 23:44
→ hubertt:因為我不太會弄那功能,而且vital和important雖然意思十分 01/25 23:47
→ hubertt:相近,我這樣類推適用會不會有問題還不知道,所以僅供參考 01/25 23:47
→ Cordova:你的文是針對句子可能發展出的結果作評論,我只是單純文法, 01/26 00:16
→ Cordova:在你的文章前按ctrl鍵加大寫X,再填入這邊板名就可以貼過來 01/26 00:19
→ Cordova:供大家作參考,也可以讓大家有不同的角度去看句子的可能性~ 01/26 00:22