作者nash0227 (泡麵冰)
看板Eng-Class
標題[求譯] 請問一句的翻譯
時間Sun Feb 6 00:42:50 2011
求中譯/英譯: Can I be of any help?
我的試譯:沒有我能幫上忙的嗎?
提問:這是我看影集中的其中一句對話
這句到底是怎麼回事? "of"是怎來的
是因為口語的關係嗎?
感謝回答!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.47.92.62
→ kenotic:第二點的第二條藍字 02/06 01:13
→ kenotic:對了,藍字代表"人類的真實" 02/06 10:47
→ nash0227:所以是說某人或某事對你做某事是有幫助時可這樣用? 02/06 13:52
→ nash0227:看到你下篇的回文了 不要管我上面的推文 感謝回答!! 02/06 13:54