看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
don't get smart with me.這句話我目前查到的意思有2種: 1. 不要跟我耍聰明 2. 不要對我不禮貌 請問正確的意思為何? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.115.0.173
kurage306:聽過1. 2會不會是1的另一種延伸說法呢? 02/14 23:44
dunchee: 1 用錯時機就會造成 2 。或是直接看: 02/14 23:46
dunchee:-> 2 .... 02/14 23:46
heziying:沒有人用don't get smart with me表達1的意思 02/15 11:27
heziying:一定是2的意思~ :) 02/15 11:28
heziying:PS 不只是不禮貌 是指強嘴這種行為 02/15 11:30
noruas:smart 負面的含義是自以為是,自以為了不起, 02/15 13:51
noruas:這種臭屁的人也叫"smart ass", 02/15 13:51