看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
請問以下句中at which的意思: it is essential to reform the system for determining the prices at which the state purchases and sells grain and to take further steps to regulate the stockpiling of grain. 我的認知是at which=when 因此翻譯為: 為了決定國家買賣穀物時的價格,改革體系十分重要…… 又at which的at是否可省略呢? 謝謝大家 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.87.252.23
decorum:at which 修飾的是the prices 指國家買賣穀物的價格 02/20 19:18