看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
尋找了有關口音的文章 因為工作的關係 需要常常與芬蘭人交談 發現自己聽自已的老闆講英語(台灣人) 與芬蘭人講英文是完全不同的 這裡面當然有包含了 單字不懂 與口音的關係聽不懂 雖然或許我是單字聽不懂的比較多 只是我想問的是 真的就是多跟他們講才知道他們的口音 還是有什麼比較好的練習法??? 或者像是推文中說的 了解他們的發音情況才會知道??? ※ 引述《replicacaca (複製卡卡卡)》之銘言: : 如題,請問要如何練習對於非標準英文口音的聽力? : 之前有去過印度做過志工,整個完全聽不懂他們在講什麼 : 還有去德國玩的時候,也是聽不懂他們講的英文,還好有同行的同學罩我 : 一直以來我學英文好像都太習慣於聽標準的發音,於是碰到那麼一點點口音,就沒轍了 : 請問有什麼資源可以練習非標準英文口音的聽力?可以推薦一下有什麼學習的網站嗎? : 有經驗的人可以分享一下學習方法嗎? : 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.32.131.195
dunchee:這只能多聽多接觸。你多聽的話你的大腦自然會適應/找出他 02/22 04:35
dunchee:們的發音情況,不過就像你說的,前題是你本身也要有相當的 02/22 04:35
dunchee:能力基礎就是 02/22 04:35
dunchee:你可以看別人整理出來的發音情況(如果有),這多少會有幫助 02/22 04:36
dunchee:但是你最終仍是需要訓練你自己能聽懂他們的口音(知道那些 02/22 04:37
dunchee:情況和自己真的能馬上運用/聽懂仍是兩回事) 02/22 04:38
dunchee:其實有你這困擾的即使是native speakers也會有(包含我們 02/22 04:39
dunchee:自己) 比如英國國內有各地不同的口音,有時候會到無法溝通 02/22 04:39
dunchee:的情況。美國也是。台灣的話我曾在台中聽一個老農夫講的台 02/22 04:39
dunchee:語... 我完全聽不懂... 02/22 04:40
dunchee:(然後英美之間也會有這情況) 02/22 04:41
hankevin:http://ppt.cc/8YDB 試試你聽得懂幾種口音 02/23 00:03