看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
1.A year later,the chair were going for a fraction of their $700 price on e-bay. 上面的"going for"在這個句子裡是什麼意思呢? 2.They positioned it for a brighter future by investingtens of millions of dollars in R&D. 句中的"positioned"可以翻譯成著眼於嗎? 3."not an easy sell"是一句諺語之類的嗎?是什麼意思呢? 4.Try telling a factory worker that his job is being eliminated so you can fund something that-may or may not-pay off five years down the road. 想請問最後的"pay off five years down the road"該怎麼翻譯呢~? 幾個問題麻煩高手解惑~謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.240.234.97
dunchee:-> 34 03/30 10:03
dunchee:找 2 sell(noun) 03/30 10:09