作者Makino0711 (ο(≧▽≦)ο)
看板Eng-Class
標題[文法] would of forced ?
時間Tue May 17 15:15:33 2011
在網路上看新聞
看到了這一句...I would of forced my exit from (somewhere)
would of forced....這是什麼用法呢?
請問有高手可以指點迷津一下嗎?
我查Longman字典 force 或是 will/would ,都查不到相關用法
還是我查的方向錯了呢?
麻煩各位了~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.145.135
→ heziying:是打錯得would've(would have) 很多人會這麼拼錯 很常見! 05/17 16:04
→ heziying:聽起來有點像(of跟've都有V得聲音)^^ 05/17 16:06
→ Makino0711:喔~ 原來是打錯...= =" 我想說從沒看過這種用法... 05/17 17:13
→ Makino0711:感謝h大~ :) 05/17 17:13