看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
outrageous / exaggerative 這兩種 如果要像我們中文 要形容一件事情 "很誇張" 如果一定要從這兩個字中挑一個的話 應該是用哪一種比較符合呢? 我個人是認為 outrageous 好像比較像... 不知道是不是? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.145.135
johnnysg:It's f...ing unbelievable!!!!!! 05/27 10:27
Makino0711:恩恩...我知道這種說法...XD 我是想問這兩個字要挑一 05/27 10:33
Makino0711:個的話 05/27 10:33
※ 編輯: Makino0711 來自: 140.112.145.135 (05/27 10:35)
jacqueswu:That's too much. 05/27 10:49
alixia:前者是很超過, 後者是"誇張地形容一件事"並非該事誇張 05/27 11:21
heziying:這是在日常生活對話中說的嗎?"哇 好誇張"那樣子對吧? 05/27 13:44
heziying:一般會說oh my god, that's insane或that's crazy或nuts 05/27 13:44
heziying:或that's ridiculous 05/27 13:47
heziying:都是很常用很普遍的口語說法^^ 05/27 13:47
Makino0711:恩恩 這些口語我了解 所以我提的兩個單字 比較像是文 05/27 14:10
Makino0711:章會用到的字嗎? 05/27 14:10
heziying:exaggerative並沒有人在用 outrageous在文章裡會看到^^ 05/27 14:41
Makino0711:got it! thanks. :) 05/27 18:13
alixia:outrageous口語中也會用.... 05/27 23:17
hankevin:outrageous感覺比較像是離譜的 exaggerative指事情很誇張 05/29 02:55