看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《balenoer (火球金魚)》之銘言: : 小弟今天在看CNN英文雜誌,發現其中有一段話似乎怪怪的? : 是不是文法有問題阿,好像有多一個that?板上高手能幫忙 : 解答嗎?謝謝~ : The public generally assumes that if one is selling something : on the market, that we have had assurances that that device : is safe. The public generally assumes that if one is selling something on the market, "then" we have had assurances that that device is safe. 體會一下他的意思,應該就是then(那麼;然後) 後面就that 子句 最後一個that 是指示形容詞! 第一個that是放在assumes 後面的that子句,是最長的一句,一直到句子結束! 倒數第二個that,也是that子句,後面接的句子是that device is safe 抓住上下文的意思,就比較容易分析出,到底作者要用哪個字表達意思! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 112.104.162.23
balenoer:謝謝分析!! 順便請問第二個that那是什麼子句? 07/14 10:25
mrhalliwell:事實,上要知道第二個that是assume的子句 還是指 07/14 17:03
mrhalliwell:somehting on the market 必須聽那個講者的斷句 07/14 17:03
mrhalliwell:和語氣 07/14 17:04