→ cerenis:妳如果要求查字快我還是建議妳買英英英漢,中文覺得不清楚 08/08 23:11
→ cerenis:再看英英;另外如果不會的單字量太多我建議妳先補充字彙, 08/08 23:11
→ cerenis:字彙多了看得速度是可以訓練的,最後就是要試著自己推敲不 08/08 23:12
→ cerenis:會的字是什麼意思,可以先把猜測的意思寫在字的旁邊,查字 08/08 23:12
→ cerenis:典時再確認,不過字彙量一定要夠不然就變成整句都在猜了。 08/08 23:13
→ iken8782:其實你的方法 跟時間 都剛剛好 你也進步得很好而你的身體 08/09 00:23
→ iken8782:也已經在證明這點 就是 你滿腦子都是英文 這就非常正確了 08/09 00:23
→ iken8782:如果滿腦子都是翻譯 中文是什麼 以後再看 或說的時候 08/09 00:24
→ iken8782:大腦會因為還要再翻譯一次 而變慢甚至會更疑惑 08/09 00:24
→ iken8782:才剛開始 一定會不適應的 繼續保持吧 另外 在多加上一個 08/09 00:25
→ iken8782:紀錄點 如果你每次挑的文章字數都一樣 那就開始計時 08/09 00:25
→ iken8782:今天兩百字第一次讀了10分鐘 那 下一篇 就要9分鐘讀完 08/09 00:26
→ ewayne:不要害怕忘記,忘了再查、再記就是 08/09 00:27
→ iken8782:在下一篇 8分鐘 依此類推 速度的問題 就可以解決了 08/09 00:28
→ nogoya:謝謝賜教^^" 08/09 00:49
推 cooxander:我覺得英英英漢雙解不錯耶,先自己看英英,意思不確定再 08/09 08:51
→ cooxander:看英漢的部份 08/09 08:51
推 hubertt:不要高估人的毅力與小看人的惰性,雙解辭典不是個好選擇 08/09 09:34
→ hubertt:買雙解不如買本好一點的英漢,等覺得程度可以時再買英英 08/09 09:41
→ priv:沒錯,雙解只是多增加重量而已... 08/10 16:23
→ priv:但是英漢要有例句很重要 08/10 16:23