作者nogoya (喵喵妹看世界)
看板Eng-Class
標題[請益] 一題翻譯
時間Thu Aug 11 14:18:57 2011
那個叫做大衛貝克漢的足球員是來自英格蘭。
請問大大,可以翻成這樣嗎:
01.The football player whose name is David Beckham
is from England.
02.The football player who comes from England is
called David Beckham.
「01」是我翻的,「02」是我讀高一的妹妹翻的,兩種翻
法都可以嗎?謝謝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.165.53.187
推 curtisfm:第一個比較好,主要句子是來自英格蘭 而不是叫貝克漢 08/11 15:26
推 Makino0711:01 +1 08/11 15:28
推 curtisfm:The football player named David Beckham is from Engla 08/11 15:30
→ curtisfm:因為是"叫做" 所以翻譯用whose name 也不是很好 08/11 15:31
推 tengharold:1 不好 (如c大),但 2 不行 08/12 00:54