推 daniel0731ex:這世界的寶藏們正面對著前所未有的爭奪戰 08/28 01:43
→ daniel0731ex:差不多就這意思吧... 08/28 01:43
→ daniel0731ex:就感覺像是海賊王開場白那個樣子這樣 08/28 01:47
推 shousaki:查longman英英字典會有 be under siege 的解釋 08/28 02:00
→ shousaki:to be being criticized, attacked, or threatened all 08/28 02:01
→ shousaki:the time 08/28 02:01
→ shousaki:世上的珍奇美景正遭受史無前例地破壞,在他們消失之前 08/28 02:14
→ shousaki:快去欣賞吧 08/28 02:15
→ shousaki:以上個人淺見 08/28 02:16
→ bombee:感謝樓上二位。另外,我查了一下"under",有"遭受"之意。 08/28 10:39