作者TRUE5566 (真‧伍伍陸陸)
看板Eng-Class
標題[請益] get hit with
時間Sun Aug 28 12:07:31 2011
雜誌上有篇文章,大意是在討論巴西稅收的民生問題
But since Congress
gets hit with so many of them (5.5 a month under Lula) and
because lawmakers must vote on them almost immediately (within 45 days) or
else drop all other congressianal business, legislators rarely put up a fight.
請問這個get hit with怎麼翻譯比較好呢?謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.254.213.89
推 vicwk:遭受? 面臨? 08/28 12:11
→ heziying:= Congress is inundated with so many 08/28 12:18
→ heziying:the amount is overwhelming 08/28 12:18
→ TRUE5566:Thank you guys 08/28 13:19