→ dunchee:Word的文法偵測尚未做到"精準"的程度,不要過份的以它當 09/12 22:19
→ dunchee:-> 2 ... (這是固定用法) 09/12 22:21
→ dunchee: "great deals of" 09/12 22:23
→ dunchee:(含前後雙引號)(以我這邊看到的)雖然一開始顯示500多筆( 09/12 22:24
→ dunchee:你順便也看頭幾頁的內容,很多作者名字不像是英語是母語的 09/12 22:25
→ dunchee:人) 如果你一直點選最後一頁,那麼最後顯示的筆數其實只有 09/12 22:27
→ dunchee:369 results(我這邊看到的) 相較於 "a great deal of" 09/12 22:28
→ dunchee:我看到的搜尋筆數是 About 7,750,000 results 09/12 22:28
→ dunchee:我不想去爭辯那寫法的"對錯",不過GMAT一般是不傾向使用這 09/12 22:29
→ dunchee:類用字/用法 --> 像這種的Word的文法偵測就抓不出來 09/12 22:30
→ dunchee:前頭字典的2有標[=a lot] 如果這樣子看: 09/12 22:32
→ dunchee:A lot of human resources ... (你會選 have / has?) 09/12 22:32
→ dunchee:如果你還是擔心這種has / have的使用,那麼一個更不會造成 09/12 22:33
→ dunchee:混亂的方法是 "改寫" 09/12 22:34