看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
答案卷上給的答案是:He hasn't been ready yet. 但是同學看到準備二字,自然而然就想到prepare,因此寫了下面這句翻譯 He hasn't prepared well. 但是上網查了一些資料,沒看到這樣的寫法 但是有看到 I am well prepared的寫法 所以想請問版友,如果寫↑這句話,是不是也可以呢? 那He hasn't prepared well這句話又為什麼不對呢? 感謝!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.194.165.117
kurage306:he's not well-prepared 09/20 00:34
Makino0711:he hasn't prepared well 應該是他準備的不夠好 09/20 00:54
Makino0711:而不是他還沒準備好 09/20 00:54
apple1:了解了,感謝善心版友的回覆,謝謝!!! 09/20 01:29
heziying:he hasn't been ready yet怪怪的...聽起來是never in his 09/20 12:43
heziying:life的意思... 09/20 12:43