看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
我有一個新加坡朋友跟家人要來台灣玩 她說他們想"watch the Taiwan variety shows live" 我不太懂live的意思是他們想去參加節目現場錄影 還是只是想找電視,看節目首播or現場直播? 我也有問她這個問題 她回覆:we want to see the show 'live' so...我還是沒有很懂 不知道有沒有人可以幫忙解惑? ps.她是新加坡人懂中英文,但英文好中文弱,我是中文好英文弱 所以我寫給她會用中文,她寫給我會用英文 一直以來都可以溝通無礙 不過這次真的有點混淆...>"< 希望有人可以幫忙,謝謝^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.123.46.15
pelicanper:live performance... 09/21 10:23
heziying:我覺得她是說要去看現場的~ 不過真的是ambiguous 09/21 11:33
tengharold:感覺是要看現場的+1 09/21 13:01