作者sweethsin ( )
看板Eng-Class
標題[請益] live是現場錄影還是看首播?
時間Wed Sep 21 10:10:40 2011
我有一個新加坡朋友跟家人要來台灣玩
她說他們想"watch the Taiwan variety shows live"
我不太懂live的意思是他們想去參加節目現場錄影
還是只是想找電視,看節目首播or現場直播?
我也有問她這個問題
她回覆:we want to see the show 'live'
so...我還是沒有很懂
不知道有沒有人可以幫忙解惑?
ps.她是新加坡人懂中英文,但英文好中文弱,我是中文好英文弱
所以我寫給她會用中文,她寫給我會用英文
一直以來都可以溝通無礙
不過這次真的有點混淆...>"<
希望有人可以幫忙,謝謝^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.123.46.15
推 pelicanper:live performance... 09/21 10:23
推 heziying:我覺得她是說要去看現場的~ 不過真的是ambiguous 09/21 11:33
→ tengharold:感覺是要看現場的+1 09/21 13:01