→ dunchee:"需要長時間大家使用的共識呢?"-> 這個 我們中文也是一樣 09/27 09:14
→ dunchee:比如你這篇寫的中文詞就是(EX.小弟 不才 有幾個 問題 09/27 09:15
→ dunchee:想請教 常看到..... 都是,你並沒有自創出別人沒看過/不 09/27 09:16
→ dunchee:知道的用法) 常用的英文詞很多時候字典會收錄 比如: 09/27 09:16
→ dunchee:"常看到..."-> 確定你看到的來源是出自母語人士 或是你有 09/27 09:18
→ dunchee:沒有看錯(比如那個easy using恐怕是某個完整說法的一部份 09/27 09:19
→ dunchee:你也可以自己找例子 books.google.com (專找英文出版品) 09/27 09:30
→ heziying:你是說environmentally friendly和easy-to-use吧? 09/27 14:02
推 dunkjames:三個字:慣用法 也就是長時間大家使用的共識 09/27 19:16
→ gfeynman:謝謝~有比較懂一點了 09/27 23:37