作者dexmanlau (never give up)
看板Eng-Class
標題[請益] 倒裝句
時間Sat Oct 1 07:09:27 2011
請問板上高手 以下這句
"We can no more explain a passion to a person who has never experienced it
than we can explain light to the blind"是否採倒裝句 較好??
"No more can we expalin a passion to a person who has never experienced it
than we can expalin light to the blind "謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.37.66.239
推 pelicanper:看得懂就好 10/01 09:23
→ dunchee:"倒裝句"和"較好"兩者之間並沒有絕對的關係。特別是你引 10/01 23:48
→ dunchee:的這句是有名的quote,這情形下一般是保留原來的說(/寫)法 10/01 23:49
→ dunchee:(想像你將"論語"裡頭"孔子說過的話" 做變動然後問說這樣子 10/01 23:49
→ dunchee:是否"較好" ... 這個.... 10/01 23:50
→ dunchee:子較多,但是直接'We can ...'的例子也有) 10/01 23:51