看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
If you do not say sorry when you have done the thing wrong to others, people will think that you are a impolite person, and you are sure.... 後面就接下面兩句 1。 You are sure to lose many friends. 2。 You are sure losing many friends. 請問上下兩句差在什麼 我想法是 1 你確定失去很多朋友 2 你確定你正在失去很多朋友 可是書上寫 2 是錯的 為什麼? 這個是克漏字問題 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.161.89.236 ※ 編輯: mater2004 來自: 1.161.89.236 (10/03 16:59)
priv:如果你要文法解釋的話,因為不定詞可以當副詞 10/03 17:50
priv:分詞卻不行,這個位置不適合擺形容詞或名詞,故為副詞 10/03 17:50
mater2004:為什麼不行 失去朋友?? 10/03 18:59
mater2004:這不是跟I am reading a book 一樣嗎 10/03 19:03
priv:因為前面有sure 10/03 20:23
mater2004:可以麻煩解釋一下嗎...有點知道怎麼事,但不是很懂 10/03 21:42
dunchee:兩個句子單獨看的話都對,所以差別只是意思 10/03 22:11
dunchee:-> 5 .... 10/03 22:14
dunchee:原句: If ...(先給定一個情況/條件。這條件滿足之後.... 10/03 22:15
dunchee:-> and you are ... 這部份是講前述條件/情況做了 *之後* 10/03 22:16
dunchee:... (本來就不是講同時發生的東西) 你自己按照整體意思再 10/03 22:16
dunchee:想想 10/03 22:16
priv:不過sure ving會感覺是副詞用法 10/03 22:17
priv:然後副詞用法和這邊不相符,所以我會覺得不太對 10/03 22:18
dunchee:-> 4 ... (下列用法) 10/03 22:22
priv:照這邊的用法應為You sure are losing friends 10/03 22:23
priv:在回答前LDOCE是有查過的 10/03 22:23
dunchee:http://ppt.cc/t5kf (我沒花太多時間去找其它可能的有的 10/03 22:24
priv:當然這可以討論,不過我覺得you are sure losing 10/03 22:25
dunchee:沒的。我提供的算是常碰到的) 10/03 22:25
priv:不太像是一個正常的句子.. 10/03 22:25
priv:謝謝指教..這個資料看起來還滿厲害的 10/03 22:28
priv:傳統上看到會覺得這種用法應該擺surely 10/03 22:31
mater2004:那個圖 裡的 are sure V-ing 是對的嗎 10/05 12:49
priv:那是實際有出現的語料庫,表示有人這樣用 10/05 17:31
mater2004:那這兩個怎麼分辨什麼時候用... 10/10 10:20