看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
Reaserch continues to show new ways to control the mosquitoes. Everyday we come closer to this aim. Once it is achieved, and these harmful insects are destrayed completely, ____ will be no more malaria or yellow fever. (A) it (B) there 答案給B 為什麼不能選A呢?? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.161.88.107
BLUEMILTON:選(B)there will be no more malaria or yellow fever 10/10 16:40
BLUEMILTON:表示未來將沒有 選(A)很怪 主要是there be (有)的用法 10/10 16:40
mater2004:it will be 這問題在哪,我覺得好像很當見阿 10/10 16:47
mater2004:it will be a new film released tomorrow.這樣不行嗎 10/10 16:48
omnihil:不行 10/10 16:52
mater2004:請問原因是什麼呢 ? 想知道為什麼,不然還是會錯 10/10 16:57
mooseyeah:就像B大說的 There be在這篇文章裡是比較適用的 10/10 17:32
mooseyeah:「There will be no more...」將不會再有 什麼什麼 10/10 17:32
mooseyeah:如果選it,那它代表什麼呢? these harmful insects? 10/10 17:35
mooseyeah:那也不該用it吧? 翻譯起來還是B比較通順 10/10 17:36
tarbaby:是不是就是很單純的 there is/ there are 的概念? 10/10 20:06
tarbaby:只是它這句是未來式,所以就變成 there will be no more.. 10/10 20:06
tarbaby:將不會再有.....的意思,應該是吧 10/10 20:07
priv:there比it好,因為there will be no more的意思已經完整了 10/10 20:27
priv:it這邊顯然不是某個實體的代名詞,是虛主詞 10/10 20:27
priv:通常後面的補語才是真主詞 10/10 20:28
priv:例如說:It will be him. 文法上沒有不對 10/10 20:29
priv:但是這樣寫...請問他(him)到底怎樣?沒講 10/10 20:29
priv:所以我覺得這邊不是對錯的問題而是better answer的問題 10/10 20:32
dunchee:"這樣不行嗎"-> http://tinyurl.com/3jm794n 10/10 21:30
dunchee:"常見"-> 基本上你只看到個片斷,沒有弄清楚"整體"的意思/ 10/10 21:32
dunchee:用法。比如: 10/10 21:33
dunchee:http://ppt.cc/T8mH (我只抓兩個舉例) 10/10 21:51
dunchee:-> 2 ...(例句2/3) 即時是這種用法也是在特定情況下才有 10/10 21:51
dunchee:的"固定說法(有特定意思。注意看前頭字義/用法說明)",並 10/10 21:52
dunchee:不是隨便都可以套用的。剩下的就是"實主詞",這時候(A)的 10/10 21:52
dunchee:"it"不知所云(往句子前頭的名詞去找的話,不是單/複不合, 10/10 21:53
dunchee:就是意思上根本不合 10/10 21:53
SetsunaLeo:同意dunchee 10/10 21:55
mater2004:感謝! 10/11 12:19