作者s96422 (安東尼)
看板Eng-Class
標題[求譯] just the song as it stands
時間Thu Oct 13 01:10:15 2011
If you ask me what my idea is , I say - just the song as it stands.
我粗略理解是:如果你問我的想法是什麼,我說,如同歌曲的狀態
但感覺很怪...
看不太懂"just the song as it stands"的意思@@
(stand該怎麼翻比較精確?)
希望能有好心的版友幫忙解答
謝謝~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.233.98.254
推 sazuki:如同這首歌想表達的。 10/13 01:39
推 bymyself:stand有代表的意思 10/13 01:50
→ s96422:瞭解!謝謝兩位:D 10/13 01:57