看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
http://newslettercartoons.com/ "I'm talking in code from now on. If you don't get it,then 1044B." 這個漫畫我認為滿搞笑的,但是好像是程式問題, 但是他用Basic的語法來搞笑。 我的翻譯是: "我在講這個程式的開始位置。 "如果"不想知道,"跳"到"1044B"這個段落。" 請問這樣翻譯比較順,還是有地方要修正, 請各位先進指教,謝謝。 -- 秦國將軍:葉使。 燕國葉使節:諾。 秦國將軍:葉使。 燕國葉使節:諾。 秦國將軍:葉使。 燕國葉使節:諾。 秦王:一直在那邊Yes!No!來人呀,把這兩個膿包拖出去斬!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 119.14.49.97
priv:如果說跳到1044B應該是要goto吧 10/26 22:38
priv:我現在開始要用程式來講話,如果你聽不懂,那1044B 10/26 22:38
priv:笑點就是他馬上就變成在講程式(或代碼)了 10/26 22:39
priv:如果你聽不懂也沒機會聽懂了 10/26 22:39
priv:至於他是哪一種程式或哪一種密碼那就不是很重要了 10/26 22:40