→ l10nel:同意先行詞是concept 11/11 07:23
→ dunchee:光一個句子看不出來(你雖然有引"出處",但是一來Google也 11/11 08:25
→ dunchee:找不到,二來這種專門知識的東西(對不是讀這門的人來說 比 11/11 08:26
→ dunchee:如我)即使你多給個一段也未必有幫助 比如光看這句我會說 11/11 08:26
→ dunchee:"definitional reasoning"也有可能(特別是這是新的東西 11/11 08:27
→ dunchee:這樣子也是說得通) 像這情況也許你要靠你自己的知識 然後 11/11 08:28
→ dunchee:繼續讀(後文一般會做進一步的解釋/or整章讀完後你自己再前 11/11 08:30
→ dunchee:後對照一下) 11/11 08:30
推 tijj:concept 是先行詞, 1樓講得是對的 11/11 11:26
推 l10nel:以用字和寫法(限定用法)判斷,definitional reasoning較不 11/12 05:10
→ l10nel:像是全新的觀念,如果作者想以d r為先行詞,加以定義、描述, 11/12 05:11
→ l10nel:則會寫成非限定用法:a concept of d r, which ... 11/12 05:11
→ l10nel:再者,此處concept of d r的of表達同位關係,可以說,concept 11/12 05:13
→ l10nel:就是d r,d r就是作者心中的a general concept,所以that指 11/12 05:13
→ l10nel:哪個字從意思上説都通,但of若是其他意思則須明辨先行詞。 11/12 05:16
→ l10nel:即便在同位語的情形下,concept仍是該名詞片語的核心,比起 11/12 05:17
→ l10nel:d r更適合被視作先行詞 11/12 05:17
→ czxb:謝謝l10nel的解釋! 11/14 08:05