作者tupacshkur (coalwood boy)
看板Eng-Class
標題[求譯] 一句醫藥英文
時間Wed Nov 16 18:52:19 2011
今天公司長輩問我兩句英文
1.排版變更 我翻:typesetting change
2.適應症:加入胃腺癌 我翻Indication: add gastric adenocarcinoma
請問眾高手們我有翻錯嗎? @@
有沒有更好的翻法呢?
感謝<(_ _)>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.58.164.159
推 hereafter:版面通常是用layout 11/17 09:18
→ hereafter:適應症如果是我想的適用症狀?通常會看到uses: 11/17 09:18
推 calchong:Indication: Gastric adenocarcinoma added. 11/19 06:33
→ calchong:I'd assume you are drafting sth like a changelog. 11/19 06:33