作者l10nel (小失)
看板Eng-Class
標題Re: [請益] 請問關代
時間Thu Nov 24 17:48:15 2011
→ l10nel:我可以理解t君認為我的看法不具備絕對說服力,因此就你認為 11/24 09:36
→ l10nel:可以成立的「A問B名單」情況,我無法再進一步說什麼來說服 11/24 09:36
→ l10nel:你,也許我會到他處請問應該較具信服力的母語人士且最好 11/24 09:38
→ l10nel:也是英語教師的看法,看他們認為此句能否理解為「A問B名單 11/24 09:39
→ l10nel:」的情境,好嗎? 11/24 09:39
為徹底解答 What is the name of the girl ___ you want to know? 這句話的意思,和
先行詞到底是 the name 還是 the girl,還是兩者視情境都有可能,我在
usingenglish.com 這個專門討論英語的論壇向人討教,發了兩篇文,也很快得到回應,
主要有兩位英文為母語者的回答,其一在學術界,另一則是板主moderator同時也是英語
教師。細節請有興趣者自行前往閱讀,這裡只簡要摘述如下。
1. 問此句的關代可以用什麼,以及先行詞可能是什麼。
連結:
http://tinyurl.com/7cy28dl
回應摘要:
我說可能的關代:whom/who/that/[nothing]
獲得一個大拇指表示支持。
先行詞:一人同意我認為 name 不能為先行詞的看法:
“But, the referent can't be 'name' for the reason you've given.”
另一人則比大拇指贊同。
===================================================================
2. 問 tijj 君提出的,這個問句是否在文法上可以容許「A 問 B 名單」的情境。
連結:
http://tinyurl.com/6qrn932
回應摘要:
「A 問 B 名單」這情境中,如果有人說出 What's the name of the girl that/which
you want(ed) to know? 或 What's the girl's name that/which you want(ed) to
know? 這話,是可能的,但這句話文法不對。
除了文法不對,這個問題的用字也不是這個「A 問 B 名單」語境最自然的說法。(這點
支持 RuinAngel 君的看法。)
之後列舉了好幾個更自然恰當的說法,都不用 know。
最後,兩位母語人士再次確定,the name 在「文法上可接受」前提下,不可能為先行詞
:
“The name list scenario gives a context in which that sentence could be used
casually, with 'name' as the referent. It doesn't make "name" a grammatically
acceptable antecedent though.”
我說:
“This rules out 'the name' as antecedent, leaving 'the girl' as the only
possibility.”
他們回答:
“That is what we said in the other thread.”
也就是回到第一個連結最後的那句話:
“But, the referent can't be 'name' for the reason you've given.”
希望各位看了以上兩位比我本人更具可信度的母語人士/英語教師的見解後,這個先行詞
的爭議可以就此打住。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 76.198.133.1
→ tijj:你並沒有很誠實的呈現我的context. 11/24 19:14
→ l10nel:煩請你親自去「真實」地呈現自己的意思吧。 11/25 09:03