→ dunkjames:哪裡有說people後面不能接that? google一大堆耶... 11/26 23:02
推 KE11Y5087:台灣人啊!!文法學歸學 但別走火入魔 ....... 11/26 23:03
→ KE11Y5087:報紙中常常會有一堆文法書查不到的用法 11/26 23:04
→ KE11Y5087:語言是活的 11/26 23:04
推 dunkjames:樓上這樣說太籠統 要有舉例才嚴謹 11/26 23:40
→ mankiller:但必須承認~考試是現實狀況~學校老師考出來了~ 11/27 00:55
→ mankiller:也沒辦法呀~ 因為文法書或參考書上面都這樣寫~ 11/27 00:56
→ mankiller:這個我也跟學生說過~其實也不見得哪個才是正確文法 11/27 00:56
→ mankiller:但學生總是會回我一句~那萬一學校考出來呢?那怎麼辦 11/27 00:57
→ dunchee:我以前在問學校美籍教授時也常碰到這種(我自己認為的)"可 11/27 01:03
→ dunchee:是遇到考試題目時 我該怎麼辦/選?" 他的一貫回答是聳聳 11/27 01:05
→ dunchee:肩(然後說些不置可否的表達) 11/27 01:06
→ dunchee:我先直接回答你的問題。你學生問的問題國中基測有考過 疑 11/27 01:07
→ dunchee:義解釋理由也有回答:(我找看看) 11/27 01:07
→ dunchee:九十六年第一次 ... 英語科 ...疑義表 -> 13 ... 11/27 01:29
→ dunchee:"文法書或參考書上面都這樣.."<- 問題出在這裡。會"都"這 11/27 01:30
→ dunchee:樣寫的書本身有問題。真正*好*的文法書不會*都*這樣子寫-- 11/27 01:31
→ dunchee:它會將"usage"寫清楚 比如"that"只是*常用/常碰到*,並不 11/27 01:31
→ dunchee:是*只能*用that 使用其它字眼100%錯 偏偏很多人(含老師( 11/27 01:32
→ dunchee:只讀自己願意看的部份(也包含編(抄?)參考書的人 過份簡化 11/27 01:32
→ dunchee:結果把重要的說明給漏掉了 然後有問題的source創造出有問 11/27 01:33
→ dunchee:題的考卷 然後再一代代的傳下來 然後學生永遠在問"那麼考 11/27 01:33
→ dunchee:試時碰到怎麼辦?" 11/27 01:33
→ dunchee:比如->"...people,則使用who,不能用that" <-- 這個就不 11/27 01:39
→ dunchee:是絕對 至少*現在*的學/基測 不會這樣子考 11/27 01:39
→ dunchee:-> (The American Heritage Dictionary) Usage Note: 11/27 01:45
→ dunchee:找 Some grammarians have argued that ..... 11/27 01:45
→ dunchee:This restriction has no basis .... 11/27 01:46
推 monkeywife:從沒聽過PEOPLE不能用THAT的說法 11/27 11:38
推 zofloya:我的觀察是,體制內的老師(國高中)大多很沒種,文法教的很 11/27 12:22
→ zofloya:死,改考卷給分一板一眼 11/27 12:23
推 cooxander:樓上讓我想到之前教所有格時,我說James's、James' 11/27 14:19
→ cooxander:都可以,但是以學校老師說的為主並請學生拿去問 11/27 14:19
→ cooxander:結果學生『轉述』老師說:『不知道是哪裡來路不明的書 11/27 14:21
→ cooxander:不知道怎麼會有這種(James's)寫法』 11/27 14:22
→ cooxander:上課的時候有拿書到補習班,當場翻給學生看兩種寫法都有 11/27 14:23
→ cooxander:人在用,我知道學生說的話要打折,但如果學生是忠實轉述 11/27 14:24
→ cooxander:的話,該位老師可是非常帶種呢XD(給學生看得書是牛津 11/27 14:25
→ cooxander:出版社發行的XD) 11/27 14:25
推 eleven1018:All the people that got....hospitalized.較常用吧! 11/27 22:04