看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
嘗試練習用英文造句的時候,發現對兩個單字不熟悉,不確定使用哪種單字較佳。 我想要表達的中文為:電子字典的發音,讓我感覺這個單字似曾相識。 不確認的單字為「發音」和「熟悉」。 我不知道發音該用「pronounce」當動詞比較好,還是用「reading」做名詞也可以? 而「熟悉」是要用with?還是要用to 當介詞呢? 這是我寫的:The reading of electric dictionary was so familiar to me. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.115.176.109
calchong:the *pronunciation* of the *electronic* dictionary 12/01 00:05
calchong:was so familiar to me 12/01 00:05
iwantRMB:thanks for your comments. 12/01 00:39
priv:邏輯性可以加再加強一點 12/01 12:54
priv:再翻回中文會變成「我覺得電子字典的發音相當熟悉」 12/01 12:55
priv:應該看到的人都會一頭霧水吧 12/01 12:55
priv:這單字聽起來很耳熟 This word sounds familiar. 就好了 12/01 12:57
priv:如果一定要把原句翻成英文也不是不行,只是不太生活化 12/01 12:57
priv:The pronunciation of this word from the electronic 12/01 13:00
priv:dictionary gave me a strong sense of deja vu. 12/01 13:00
priv:例如像這樣,不過聽到的人應該會覺得阿鬼你還是說中文吧..XD 12/01 13:01