推 l10nel:就算你不熟悉lift和什麼字搭配會有哪個意思,也應該可從 12/07 09:10
→ priv:錯在你查的字典 12/07 09:11
→ l10nel:這句話的邏輯推斷lift是哪個意思,請多練習這樣思考 12/07 09:11
→ priv:controls/laws/tax這類的東西有壓迫的味道 12/07 09:11
→ priv:這邊的lift是將它抬起來=remove的意味 12/07 09:12
→ LoveNote:因為我用google查lift和lifted是完全不同的意思 12/07 09:45
推 Likewhat:類似情形很多 yahoo上查moderate也沒看到主持會議的意思 12/07 09:47
→ Likewhat:建議多查幾種 12/07 09:48
→ priv:線上的M-W或LDOCE是很好的免費資源,請多利用 12/07 09:53
→ LoveNote:也剛好是兩種不同的回答 12/07 09:57
→ priv:他還回答錯... 12/07 09:57
→ priv:其實這和主被動是無關的 12/07 09:58
→ priv:例如LDOCE的例句The government plans to lift its ban 12/07 09:59
→ priv:on cigar imports. 就不是用被動的 12/07 09:59
→ priv:只是因為常用法條或限制等當主詞所以才會變成被動 12/07 10:00
→ dunchee:你給的那個Yahoo知識題目 回答的人(River)解釋錯誤 12/07 22:12
→ dunchee:-> 3 .... 12/07 22:13
推 huggie:我的想法是把枷鎖"移"開... 12/08 13:21