→ priv:你也要先講是什麼推 12/09 12:34
→ priv:「推這個字我記得不是push」這句話就有問題了 12/09 12:35
→ priv:西方最早有定義推這個行為的網站是digg 12/09 12:37
→ priv:他們的推/噓就是digg/bury 12/09 12:37
→ priv:Google就是+1,Facebook就是like 12/09 12:38
→ priv:大部份的人都是直接用這些字,有別的字也很少被用 12/09 12:38
→ RuinAngel:bump 是往上頂的意思,可能文章沉沒了用的 12/09 17:13
推 tijj:"推"應是網路語言"推薦"的簡寫.英文用Recommended就可以了,本 12/09 18:25
→ tijj:來就不是push! 12/09 18:25
推 SetsunaLeo:bump,我覺得推也有往上頂的效果,大家愛看推文多的文 12/09 20:35
→ Kerdison:bring up my post 手動置頂 12/09 21:14
推 FallenWYN:就是bump囉 12/09 22:54
推 alixia:upvote (reddit.com) 12/10 05:00