作者mself (mself)
看板Eng-Class
標題[請益] 請問 email結尾的complimentary closing
時間Sat Dec 17 21:34:10 2011
我最近看了一本書的說明,email compleimentary closing 有三類
Formal:
Yours truly, Very truly yours, Yours very truly, Respectfully, Respectfully
yours,
Informal:
Sincerely, Sincerely yours, Cordially, Cordially yours
Personal:
Best wishes, As always, Regards, Kindest regards,
一直以來我都是用 Sincerely,
我大部分需要用到英文 email 的對象,都不是非常熟識的
請問用 Sincerely, 有沒有失禮/奇怪呢?
此外,其實我對這些詞都沒有什麼特別的感覺,
主觀上比較喜歡 Sincerely, 的字面意義,所以一直用他
有人有辦法解釋/類比這些用語的意涵嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.73.9.64
→ jacqueswu:Best regards~萬用 12/17 22:16
→ mself:我也發現 Best regards 用的人好像最多,Sincerely 就很少 12/17 22:28
→ dunchee:-> 2 ... 12/17 23:25
→ dunchee:-> 2 ... 12/17 23:26
→ dunchee:兩者說明的「差異處」:前者是英式 後者是美式 12/17 23:26
→ dunchee:"...意涵嗎?"-> 字典裡頭應該都有,你換字查看看 12/17 23:27