作者pttEnglish (郭易滿分英文)
看板Eng-Class
標題[資訊] 兩岸華人十大英文錯誤之X'mas不是耶誕節!
時間Sun Dec 18 10:53:02 2011
引用自:
http://tinyurl.com/bu8y43f (有圖好讀版)
兩岸華人十大英文錯誤:
老師的學生來自全球, 包括英語為母語人士, 當然最多的還是來自於兩岸的同學;
但觀察多年後, 發現有十大兩岸華人學生最常犯的英文錯誤, 其中有許多連電視跟
網路媒體都經常犯錯而渾然不覺, 課堂上也經常不斷提醒同學勿犯一樣的錯誤。
剛好耶誕節已近, 就幫大家整理其中一個:
=======================================
兩岸華人十大英文錯誤之X'mas不是耶誕節!
1. 應寫成Xmas, 而不是X'mas
2. Xmas 是代寫, 非縮寫(abbreviation)
不須上標點或縮寫點迳don’t/P.S.
3. X = Christ, 歐洲/中東非教徒 當時使用有輕蔑意。
X = 希臘文Christ(Xristols)的 首字母Χ (chi), (Χριστ??). (請見連結圖)
初期基督徒使用Greek/English
4. Christmas is the formal usage, not Xmas.
=======================================
Obama and south park(南方公園祝你Merry Xmas, 請見連結圖)
=======================================
各大國際企業也常犯的Merry Xmas錯誤 (請見連結圖)
=======================================
时克里斯瑪斯的由來时(The Origin of Yule)
聖誕節或耶誕節[Christmas = Christ+Mass即「基督彌撒」
是基督教曆法的一個傳統節日,它是基督徒慶祝耶穌基督(Jesus Christ)誕生的慶祝日。
大部分的基督教教堂會先在12月24日的平安夜舉行禮拜,然後在12/25慶祝聖誕節。
但耶穌確切的出生日期仍存有爭議。
12/25 是波斯太陽神密特拉(Mithra)的生日, 西亞東歐的基督教會
(東方正教Eastern Orthodox Churches)都是說1/6(或1/7,看曆制)
才是耶穌生日, 稱為 主顯節 (Epiphanie) 。
而基督教的另一大分支東正教的聖誕節慶祝則在每年的1月7日。根據基督教福音書,
耶穌是伯利恆的聖母瑪利亞受聖靈感孕後生下的;瑪利亞和丈夫約瑟當時正在去羅馬
人口普查註冊的路上。耶穌的出生在信徒看來是猶太教預言中的彌賽亞將要到來計劃的
實現,因為伯利恆是約瑟祖先大衛一族的家时
========================================
--
→ atm:我覺得這篇文有點空虛... 12/18 10:56
※ 編輯: pttEnglish 來自: 219.84.232.81 (12/18 10:57)
推 t7000:不好意思打個臉 12/18 15:07
→ t7000:OED: Xmas, common abbreviation in writing of Christmas 12/18 15:07
推 mysheros:蛤? 12/18 15:26
推 JerryChanel:Xmas正確,這不是好多年前就有的OP資訊嗎... 12/18 17:12
→ pttEnglish:Xmas本來就對阿:) 我們並沒說這個不對 12/18 19:32
→ pttEnglish:各位可以看看連結的各公司圖片就知道是多常犯的錯誤:) 12/18 19:34
→ pttEnglish:X字源本意如上面講是一個符號~所以不是刻意縮寫C~mas 12/18 20:19
→ pttEnglish:OED非字源辭典 這方面就不夠精確了:) 12/18 20:20
→ atm:您好 引用維基百科要不要加註一下比較禮貌? 12/18 21:02