作者ttnkuo (帕格)
看板Eng-Class
標題[求譯] 一個遊戲開頭動畫中的一句
時間Tue Dec 20 23:16:46 2011
小弟在玩某遊戲時.看到動畫op其中有一段,很感興趣,可是不太會翻
請板上高手幫忙一下,感恩
Our struggle is a single drop in a chalice of tears and blood..
....名詞都懂,但合起來就不知怎麼翻了...文意超不順的啊...
--
Anger is fleeting; remorse is eternal
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.127.116.164
推 andrenvq57:我們的掙扎就如酒杯中的那一滴滴的血與淚 12/22 09:23
→ andrenvq57:感覺可以再改 那句後面你寫..是指還有下句嗎? 12/22 09:24
→ ttnkuo:基本上是有很多句....可是後句是Ancient storm is rising.. 12/22 22:07
→ ttnkuo:前句是 Putting brother against sister.. 12/22 22:08