推 lastmeeting:我記得think的否定只能放在前面... 12/31 16:01
→ panjanhon:很多東西都是有個慣例 不是外國人常用的句子很多就變成 12/31 16:09
→ panjanhon:中式英文 有時雖然文法對了 但外國人聽就是很奇怪 12/31 16:09
→ rockonpizza3:所以說第2句是很奇怪的句子,沒人會這樣用? 12/31 19:14
推 cooxander:外國人喜歡開門見山,句子一出來就讓他知道這句否定 12/31 19:23
→ dunchee:你給的link裡頭有這個字眼「通常」-- 所以並不是另一例的 01/01 00:53
→ dunchee:用法100%不存在 關於你的 2 的句子的主要問題是那是你自 01/01 00:53
→ dunchee:己湊出來的(有問題句子)。如果你要看"好"的例子: 01/01 00:53
→ dunchee:這類表達方式往往有別的用意/意思。你先知道有這種用法就 01/01 00:54
→ dunchee:好。多閱讀,多接觸,久了就會懂 01/01 00:54
→ shizz:I don't think you are doing "the" right thing. 01/01 01:15