看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
如題 請問這句話有什麼比較商業(好聽)的說法? 我只想到 the container is filled 可是又覺得怪怪的 因為filled是裝滿 好像不太準確 (沒有裝滿) 原句其實是 "因為container裡有裝東西導致無法卸貨" 感謝回答 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.169.44.146 ※ 編輯: tine780716 來自: 118.169.44.146 (02/08 21:25)
lewistsai:loaded? 02/08 22:22
wagner:為什麼貨櫃有裝東西就無法卸貨?? 02/09 01:45