作者Dorismm (Doris)
看板Eng-Class
標題[求譯] 這短篇寓言?
時間Fri Feb 10 02:05:41 2012
以下是貓跟老鼠的對話
A Little Fable
"Alas," said the mouse, "the whole world is growing smaller every day.
At the beginning it was so big that I was afraid, I kept running and running,
and I was glad when I saw walls far away to the right and left, but these long
walls have narrowed so quickly that I am in the last chamber already,
and there in the corner stands the trap that I must run into."
"You only need to change your direction," said the cat, and ate it up. (完)
上面這篇小寓言
我每個字都看得懂,但合在一起就看不懂了@@
請問看懂的點是什麼?
謝謝大家!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.65.95
※ 編輯: Dorismm 來自: 218.167.65.95 (02/10 02:07)
→ Joules:剛愎自用固著己見自尋死路,阿喵曰:回頭求生只一念之間, 02/10 02:50
→ Joules:晚矣,嗚呼~(吃掉)XD 02/10 02:50
推 tengharold:樓上 good job XD 02/10 07:27
推 ninguno:推一樓精美的翻譯! 02/10 16:42
→ Dorismm:謝謝一樓的提示,感覺是很深奧的預言~ 02/10 17:31