推 Realthugz:意思不太一樣說 第一句in the重點指POV 第二句是指now 02/14 14:33
→ kanakanavu:感謝提供資訊。 02/14 17:00
→ kanakanavu:對了...我有一個typo...generally (不是geminate nn) 02/14 17:16
→ kanakanavu:now在這個in the now片語中,不知道有沒有和nowadays 02/14 17:17
→ kanakanavu:有關係嗎? 我實在對把now當名詞in the now或者是當成 02/14 17:18
→ kanakanavu:形容詞in the now + N的用法,覺得很不蘇服... 02/14 17:19
推 Realthugz:確實in the present會比較常看到 是同樣意思嗎 02/14 17:26
→ kanakanavu:in the present應該是同義...at the time being這些說 02/14 17:46
→ kanakanavu:法都很多...不知道in the now這種表達是用於甚麼體裁的 02/14 17:47
→ kanakanavu:表達...是formal writing嗎? 還是其他? 02/14 17:48
推 l10nel:這裡並非in the now (now當名詞,在別處可以這樣表達), 02/14 17:56
推 l10nel:而是now副詞修飾generally,或說now副詞修飾gen. accepted 02/14 17:57
→ l10nel:副詞組,形成now generally accepted形容詞組,一起修飾 02/14 17:58
→ l10nel:POV。類似常見組合還有now(-)defunct NOUN,中間加副詞延伸 02/14 17:59
→ l10nel:成 now clearly defunct NOUN,就是一樣的結構了。 02/14 18:00
→ kanakanavu:感謝樓上網友的解說。這樣我明白問題出哪裡了... 02/14 18:59