看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
The super light and thin laptops that Intel Corp. has placed its bets on are expected to provide new momentum for the slowing personal computer market in 2012, a Taipei-based research firm said recently, as vendors further cut Ultrabook prices. 翻譯:最近一份台北的研究顯示:英特爾公司投資的超輕薄筆電預期為2012年個人電腦市場成長 趨緩注入一股勢力,~~ 請問as以後的句子該怎麼翻譯? 先謝謝了~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.171.232.201
B95730101:銷售商將超輕薄筆電的價格降得更低的同時 02/28 22:33
B95730101:不知道對不對 02/28 22:34
ecbilly:謝謝~~ 02/28 23:03