推 waggy:old是說baron年記大 所以翻成老沒錯啊 03/11 02:24
→ dunchee:... a little bit of the old Baron coming back ... 03/11 21:50
→ dunchee:rehabbing ... 此處的"old Baron"是指他受傷前的(打球)狀 03/11 21:50
→ dunchee:況/能力表現(Baron's former self) "比較對?"->我懂你的 03/11 21:51
→ dunchee:意思,但是整體來說的話我們中文不一般不會那樣子表達,所 03/11 21:52
→ dunchee:以你可以根據你那意思做個調整 03/11 21:52
→ jhug:Thanks! 03/11 22:07