→ erilinda:little這邊表幾乎沒有的意思 不是短時間 03/17 15:22
→ macgyveryu:bcd則是 a small/short/brief time 03/17 17:12
※ 編輯: saininniang 來自: 218.160.246.53 (03/17 18:33)
→ dunchee:這沒有所謂的"分析"。題目本身的問題。(a)主要是因為在這 03/17 23:42
→ dunchee:情況(context)之下常用的字彙(意思如1F講的,這個你查 03/17 23:43
→ dunchee:for learners的英英字典 有的會提這種差異 但是這不表示 03/17 23:44
→ dunchee:其它的意思就不能表達(或是表達不一樣的意思就是錯) 比如 03/17 23:44
→ dunchee:c,d仍是有可能 b 的話我會說我沒碰過這種說法,但是你可 03/17 23:45
→ dunchee:以另外問(比如我前一篇貼的link) 總之光是 c 也可以就變成 03/17 23:46
→ dunchee:一個以上答案,換句話說這是廢題 03/17 23:46