看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
地上有個洞: There's a pit on the ground. There's a pit in the ground. 到底,"在地上"用in還是on? 會這麼問是因為,我聽老外是講in the ground 但是我自覺應該是用on比較對... 還是說,2種都可用呢? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.161.96.126
tooth:我自己是覺得,用on比較偏向地面"上",所以這個"洞"是獨立的 03/17 16:26
tooth:,並不屬於ground的一部份(兩者不是一體的) 03/17 16:27
tooth:可是,若用in,我會解釋為,(本來地面是平的,但不知為何) 03/17 16:27
tooth:出現了一個洞。 03/17 16:28
tooth:sorry,我好像講的很模糊。 03/17 16:28
macgyveryu:意指分為人為(施工)的洞和天然(突然裂開)的洞? 03/17 17:05
xczh:洞的位置是在ground裡面 讓我想到punch in the face 03/17 18:10
kellyx:我覺得是in 因為on比較有"接觸"面的意味 而in有"內容"意味 03/17 20:47