→ dunchee:Google Books(books.google.com 專找英文出版品)輸入(含 04/14 23:10
→ dunchee:前後雙引號: 04/14 23:11
→ dunchee: "do sport" 04/14 23:11
→ dunchee:比如這個例子: "Can my child do sport? There are many 04/14 23:11
→ dunchee:..." -> 這裡的'do sport' 是口頭說法,如果你是國中老師 04/14 23:12
→ dunchee:的話,我會建議不要刻意教(頂多提一下有這說法。國中課文 04/14 23:13
→ dunchee:不大可能會出現這種用法。這有些像是.... "打ㄅㄦ"(親嘴 04/14 23:14
→ dunchee:的一個口頭slang說法(那個do sport(s)也算/偏slang) 學校 04/14 23:15
→ dunchee:老師應該也不會刻意教吧(但是(至少我那年代的人)大家在學 04/14 23:15
→ dunchee:校以外場合/日常生活已經有學到/接觸過) do sports部 04/14 23:16
→ dunchee:份(特別是sports)你可以看前頭字典內容,也可以用Google 04/14 23:16
→ dunchee:Books自己找例子來看 04/14 23:16
→ Aimei:謝謝提供 learner's dictionary 看起來好棒!! 04/15 00:22